Llévate tres y paga solo dos con el cupón TRIPLE


IVA incluido
El estado Nuevo solo se envía a Colombia, con envío gratis en pedidos a partir de 15€. El resto de estados llevan envío gratis siempre, sin importe mínimo.
* Todos nuestros productos son revisados cuidadosamente para fomentar la cultura sostenible.
Cada producto se revisa, limpia y verifica antes de enviarlo. Si no es lo que esperabas, te devolvemos el dinero.
ISBN: 9788491219903
Este libro recopila textos sobre la faceta de traductora de Xela Arias. Como traductora, Xela Arias es una voz y muchas voces. No solo porque usó su escritura para hacer hablar a otras, sino porque de su trabajo traductor también se desprende una amplia polifonía. En este sentido, su obra da testimonio del largo camino que hemos recorrido colectivamente en el pensamiento y en la práctica de la traducción en Galicia. Estudiar la obra de Arias de forma atenta, diversa en enfoques y como un opus completo es importante para conocerla a ella, pero también para entender esa evolución, sin asumir saltos ni beatificaciones. Xerais, en colaboración con el equipo de la revista Viceversa, no podía dejar de prestar atención a una faceta tan relevante de la figura de Xela Arias.
